Dusty. Actually translates to gross. My daughter said it and I thought she meant it was dusty. Yup I am that out of touch with current language trends. Thankfully though I did not dust the whole house before I figured it out.
ey man, you got that loud? I just heard that one recently. I've heard it called fire for a hot minute. Never heard piff.
i don't really hang around many stoners any more, but there were some terms we used which i don't think are being used any more bun zoot, for example. i'm not even sure anyone says spliff any more. its all j's and joints. no-one says schubz (a small party) or cotch (a gathering at which alshahol or drugs are consumed, but not large enough to constitute a party, alternatively, an area which is ideal for this sort of thing, i.e; "i was wandering around in the woods and found a decent cotch, we should go bun zoot there, my good man.") anymore, i don't think. i also think that i'm the only one i know who refers to cigarettes as "straights" these days. we all used to do it, these days people ask me what i;m smoking, i say "a straight" and they assume that i've got a pure point. "coffin nails" is still my favourite.
I was in Miami and this sassy cuban lady asked me for a square..I had no idea what she meant and she looked at me like I was stupid and told me it was a cigarette. I've never heard anyone else ever call it a square.
that's fairly standard up here in ohio too. at least it was a few years ago when i lived in the city. out in the sticks they're just cigarettes or smokes.