Dutch sayings translated to English - guess what it means

Discussion in 'Random Thoughts' started by bird_migration, Apr 10, 2013.

  1. TopNotchStoner

    TopNotchStoner Georgia Homegrown

    Messages:
    18,750
    Likes Received:
    274
    Something to do with someone showing their "true colors"?
     
  2. TopNotchStoner

    TopNotchStoner Georgia Homegrown

    Messages:
    18,750
    Likes Received:
    274
    hahaha That would be awesome though. Much better than "that is quite right".
     
  3. TopNotchStoner

    TopNotchStoner Georgia Homegrown

    Messages:
    18,750
    Likes Received:
    274
    Maybe something similar to the US expression "the cat's out of the bag"?
     
  4. bird_migration

    bird_migration ~

    Messages:
    26,375
    Likes Received:
    38
    I do not know any US sayings, so I can not say if it is similar.

    The other answers given so far were all wrong.
     
  5. TopNotchStoner

    TopNotchStoner Georgia Homegrown

    Messages:
    18,750
    Likes Received:
    274
    "The cat's out of the bag" basically means a secret has been revealed. I doubt that has anything to with with "the monkey comes out of the sleeve" though. lol It's just something that randomly popped into my head.
     
  6. bird_migration

    bird_migration ~

    Messages:
    26,375
    Likes Received:
    38
    You are not that far off actually. It means that the truth has been revealed, so I will give you the win on this one!
     
  7. TopNotchStoner

    TopNotchStoner Georgia Homegrown

    Messages:
    18,750
    Likes Received:
    274
    :party:
     

Share This Page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice