GENDER: Masculine & Feminine USAGE: Scottish, English PRONOUNCED: LO-gən [key] Meaning & History From a surname which was originally derived from a Scottish place name meaning "little hollow" in Scottish Gaelic. Popularity United States ranked #20 for boys ranked #524 for girls England/Wales ranked #28 for boys Canada (BC) ranked #6 for boys Australia (NSW) ranked #34 for boys Belgium - France ranked #232 for boys Netherlands ranked #368 for boys Northern Ireland ranked #55 for boys Scotland ranked #4 for boys
GENDER: Feminine USAGE: English PRONOUNCED: EL-o-eez, el-o-EEZ [key] Meaning & History From the Old French name Héloïse, which is probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil "hale, healthy" and wid "wide". It is sometimes associated with the Greek word ‘ηλιος (helios) "sun" or the name Louise, though there is not likely an etymological connection. This name was borne in the 12th century by Saint Eloise, the wife of the French theologian Peter Abelard. She became a nun after her husband was castrated by her uncle. There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.
This was predominantly for Bird Migration's benefit... But, it's nice to know what our names mean, too. ÖDÖN GENDER: Masculine USAGE: Hungarian Hungarian form of EDMUND DIMINUTIVE: Ödi OTHER LANGUAGES: Eadmund (Anglo-Saxon), Edmund, Ed, Eddie, Eddy, Ned (English), Edmond, Edmé (French), Edmund (German), Éamonn, Eamon (Irish), Edmondo (Italian), Edmao, Mao (Limburgish), Edmund (Polish), Edmundo (Portuguese), Edmundo (Spanish) I don't really like the name Edmond :/ GENDER: Masculine USAGE: English, Biblical PRONOUNCED: MATH-yoo (English) English form of Ματθαιος (Matthaios), which was a Greek form of the Hebrew name מַתִּתְיָהוּ (Mattityahu) meaning "gift of YAHWEH". Saint Matthew, also called Levi, was one of the twelve apostles. He was a tax collector, and supposedly the author of the first Gospel in the New Testament. As an English name, Matthew has been in use since the Middle Ages. VARIANT: Mathew (English) DIMINUTIVES: Mat, Matt, Mattie, Matty (English)
GENDER: Masculine USAGE: English, Dutch PRONOUNCED: TAHM (English), TAWM (Dutch) [key] Meaning & History: Short form of THOMAS. really gets to the heart of who i am. in many ways i've always subconsciously felt that deep down i was the short form of Thomas.
Is there and 'Dicks' on the forum? :tongue: VARIANT: Ricohard (Ancient Germanic) DIMINUTIVES: Dick, Rich, Richie, Rick, Rickey, Rickie, Ricky, Ricki, Ritchie (English) GENDER: Masculine USAGE: English, French, German, Czech, Dutch, Ancient Germanic PRONOUNCED: RICH-ərd (English), ree-SHAHR (French), RIKH-ahrt (German) [key]
GENDER: Feminine USAGE: Croatian Meaning & History Croatian form of AGNES. Latinized form of the Greek name ‘Αγνη (Hagne), derived from Greek ‘αγνος (hagnos) meaning "chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe, being especially popular in England in the Middle Ages. It also may be inspired by Croatian janje meaning "lamb". VARIANTS: Agneza, Ines OTHER LANGUAGES: Agnes, Hagne(Ancient Greek), Oanez(Breton), Agnès(Catalan), Agnes, Agnete, Agnetha, Agnethe(Danish), Agnes, Nes, Neske(Dutch), Agnes, Annis, Inez, Aggie, Annice, Nan, Nancy(English), Aune, Iines(Finnish), Agnès, Inès(French), Agnes(German), Ágnes, Ági(Hungarian), Aignéis, Nainsí(Irish), Agnese, Ines(Italian), Agnese, Agnija(Latvian), Agné(Lithuanian), Agnija(Macedonian), Agnes, Agnetha(Norwegian), Agnieszka, Jagienka, Jagna, Jagusia(Polish), Inês(Portuguese), Agnessa(Russian), Senga(Scottish), Agnija(Serbian), Agnes, Ines, Neža(Slovene), Inés(Spanish), Agnes, Agneta, Agnetha(Swedish)
GENDER: Feminine USAGE: English PRONOUNCED: AY-mee [key] Meaning & History English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.