after months of contemplating if i should or not i made a little garden and planting flowers and bushes, i've finally made one in my small back yard today i planted some carrots, cucumbers, lettuce, kohlrabi, raddish, and a couple of other things i also got tomatoes and cabbage but it says to start them inside so i am. hopefully if everything turns out well i'll update with pictures in a couple of weeks
radish are great, they grow anywhere =D my carrots didnt turn out too great last year, but i think its cause our soil is very clay-y, and it should have sand mixed in so they have space to grow & expand
Hi, I have a little weakness for terms that are the same in english and in my native tongue. Should start collecting them . Since last year I grow some chili pepper plants on my window sill. But they are not doing very well. I guess the flower pots are too small or something like this. Regards Gyro
cognates would be like angst- have the same meaning in english and german false-cognates would be like gift- a present in english, but poison in german.
Hi, jepp, I'm from germany. Have you ever touched a mole? They feel like velvet. And they dig big holes . But think positive. A far as I know moles have critters for lunch and they are advantageous for the humus soil. Regards Gyro
Hi, a little bit difficult are terms that sound alike in both languages, but have different meanings. A classic example: In german language one can order a cup of coffee with a sentence like 'ich bekomme einen Kaffee, bitte'. This translates to 'may I have a cup of coffee, please'. Sometimes you hear my german fellows saying 'I become a cup of coffee' which sounds like the german sentence, but have a slightly different meaning . I guess there are lots of such examples. Kindergarten or rucksack are other examples for words with the same meaning in both languages. But I like the word glockenspiel best. I discovered it in the song 'Tubular Bells' some years ago. In the song a speaker announces the instruments playing the next part of the song. Regards Gyro
Hi, perhaps it's a british vs. american english thing? Anyways, Knappsack is a german word, too. Maybe it's old fashioned and no one uses it nowadays. Regards Gyro
Hi, thank you for the warm welcome. I like the topics that are discussed here. I'm new to web forums (I'm from generation usenet ;-), so I experiment a little bit and see how it works out. Regards Gyro
knapsack is defo foreign =] its a backpack or rucksack in england haha and also, i laughed at the 'have you ever touched a mole'.. just came across as such a random question ^-^
Hi, perhaps we have just coined a new meme. Who knows? Wait a moon or two and 'Hi, how are you? Fine, and how are you?' is out and completely un-hip. Instead everyone is saying 'Hi, have you already touched a/your mole today?' or 'Hi, how is your mole going?'. Regards Gyro
I've played with moles. They are like velvet. What they eat are worms and bad stuff for plants. When they do damage is when they create air pockets around the roots of plants trying to get to the bad stuff. I never go after moles as bad for the environment. They are just doing their job.
Hi, Have you ever touched a mole? They feel like velvet. And they dig big holes . But think positive. A far as I know moles have critters for lunch and they are advantageous for the humus soil. Garden Planters