la préposition "to"

Discussion in 'French' started by carolgreen737, Aug 23, 2012.

  1. carolgreen737

    carolgreen737 Guest

    Messages:
    19
    Likes Received:
    0
    Hello,

    Est-ce que vous pourriez m'aider avec toutes les valeurs et les traductions de la préposition anglaise "to" ?
    Par exemple, je viens de voir dans une signature sur le forum "[...] peace to all" . Alors, ici TO n'indique pas la place (comme d'habitude, non ?) , mais introduit un complément indirect.
    Merci de m'éclairer.

    P.s. je suis là pour améliorer mon anglais. J'écrirai plus en français pour être comprise correctement.

    Aura
     
  2. youngatheart

    youngatheart Member

    Messages:
    120
    Likes Received:
    2
    for example: i am going TO the football game
    i am going TO be at the football game
    i will have TO hurry if i want to get a seat at the game
    i have TO go home now, my team lost.
     
  3. Maelstrom

    Maelstrom Banned

    Messages:
    2,872
    Likes Received:
    23
    And remember the rule to never end a sentence with a preposition.

    Et n'oubliez pas la règle de ne jamais finir une phrase avec une préposition.
     
  4. youngatheart

    youngatheart Member

    Messages:
    120
    Likes Received:
    2
    exactement.
     
  5. youngatheart

    youngatheart Member

    Messages:
    120
    Likes Received:
    2
    oh, and always remember: people aren't which's and who's
     
  6. Maelstrom

    Maelstrom Banned

    Messages:
    2,872
    Likes Received:
    23
    They can be whom's.
     

Share This Page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice