help translation

Discussion in 'German' started by aicungduoc, Jan 4, 2012.

  1. aicungduoc

    aicungduoc Guest

    Messages:
    4
    Likes Received:
    0
    Could anyone help me to translate this sentence to English? A guy I don't know sent me an email contains this senetence, I do not understand. Many thanks.


    ich habe nicht mit deine frau ergen welche kontakt mit dem geschlschte
     
  2. midgardsun

    midgardsun Senior Member

    Messages:
    2,999
    Likes Received:
    4
    Sorry but this doesnt make too much sense in German.
    The words "ergen", "geschlschte" dont exist in German.
    Maybe you mean "Sorgen" or "wegen" and "Geschichte" or "Geschlechte", those are similar words that exist...
     
  3. aicungduoc

    aicungduoc Guest

    Messages:
    4
    Likes Received:
    0
    Many thanks. I just copied the sentence from the email. Maybe he uses dialect, e.g ergen instead of egal?? I think that geschlechte should be correct.
     
  4. midgardsun

    midgardsun Senior Member

    Messages:
    2,999
    Likes Received:
    4
    It could mean:
    "I didnt have any sexual contact with your wife"
     
  5. TheGhost

    TheGhost Auuhhhhmm ...

    Messages:
    4,487
    Likes Received:
    649
    +1 .... that is what it sounds like to me too
     
  6. Gyro Gearloose

    Gyro Gearloose Senior Member

    Messages:
    3,980
    Likes Received:
    244
    Hello,

    hm, I don't think so. 'ergen welche' could mean 'irgendwelche' resp. 'irgendeinen'. Together with 'nicht' this boils down to 'keinen', that translates to 'none' or 'no'.

    Sometimes Germans who can't master their native language write like this, or people who are not native speakers maybe. Anyways, the sentence doesn't make much sense. If I should project any meaning into the sentence, I would think midgardsun is right.

    Regards
    Gyro
     
  7. aicungduoc

    aicungduoc Guest

    Messages:
    4
    Likes Received:
    0
    Could anyone please help me to translate this paragraph to English? Thank you very much in advance

    im auto ales ich wollte dich helfen die email zu lesen und du hast zu mir gesagt wenn du
    nicht mit mir vor zu heiraten warum gebe ich das ich war einverstanden nur um sex geht aber du hast immer gesagt das
    fellt dir von ihm die liebe und ich solle sie verlassen.
     
  8. midgardsun

    midgardsun Senior Member

    Messages:
    2,999
    Likes Received:
    4
    argh I get a headache from reading such rubbish- who writes like that?
     
  9. aicungduoc

    aicungduoc Guest

    Messages:
    4
    Likes Received:
    0
    one guy wrote to my friend. Because of bad writing I couldn't understand. Maybe some of you can guess the meaning?
     
  10. Gyro Gearloose

    Gyro Gearloose Senior Member

    Messages:
    3,980
    Likes Received:
    244
    Hi,

    I have the feeling we are part of a weired experiment ;).

    Regards
    Gyro
     

Share This Page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice