me =)
emelia, your translation has some errors, but its ok =) the correct would it be: "Hola, así que tu eres la única,¿eh?...Pobre mujer...Dile que...
i dont understand very well your question, but the translation right is: "Solo porque la cuchara esté en la sopa no significa que irá a tu boca"
yes, you're right with the translation =)
hi, i'm CandyCotton ,and i'm from barcelona. if you have a question, dont be afraid to ask me =) see you soon!
the 1st I'm eating tallarines (it's a type of pasta, i dont know his name in english) ,kisses the 2nd I couldn't call you because we're going...
hi! i'm from spain, and i can help you without problem =) just send me a pm if you have any question =)
hi! my name is "CandyCotton" and i'm from (and i'm living) in Barcelona, Spain. So ,if you have any question of Spanish or Spain or something...
Separate names with a comma.