timewarp
09-14-2007, 10:58 AM
Hello. I've been in the "lingo bag" = the language business-(bi-lingual translator Italian to English and vice-versa) for over 25 yrs. now and I can say that it fed my mind, body and my wallet too. Sure there were ups and downs, but I would never trade my profession for any other. I've done TONS and TONS of other jobs before finally deciding to establish myself with the most natural of my "virtues", that is, speaking and writing in both of my natural languages, English being my mother-tongue. I have noticed that many people have got things distorted on this profession...it's NOT an easy job and above all, it's a MISSION. It's very gratifying to know that you're the interlocutor who makes 2 or more parties come together and COMMUNICATE esp in this "dark age" of NON-COMMUNICATION.
I guess many of you don't know what I'm raving on about, but if there are any colleagues here reading this, they'll know what I'm into.
Looking fwd to meeting any of you out there and exchanging ideas, etc.
Providing a link that many of you might know and/or might want to check out...
www.proz,com (http://www.proz,com/)
Robert
I guess many of you don't know what I'm raving on about, but if there are any colleagues here reading this, they'll know what I'm into.
Looking fwd to meeting any of you out there and exchanging ideas, etc.
Providing a link that many of you might know and/or might want to check out...
www.proz,com (http://www.proz,com/)
Robert